Back to Top

Aimi - We're the stars Lyrics

FAIRY TAIL Ending Theme 14 Lyrics

theme
Full Size Official




koko ni iru yo
yami no meiro demo
koe kakeai
mae ni susumou yo

mejirushi sae mienai michi
dakedo nakama ga iru
akari yori mo kagayaiteru
kimi no hitomi ga aru

We're the stars
hitori hitotsu no hoshi wo daki
bokura wa aruiteru
te to te tsunaidara seiza ni naru ne
terasou mirai no hate made mo I believe

soba ni iru yo
kimi ga naitetara
namida nante
subete kieru made

utsumuitara chiisana sekai
dakedo kao wo agete
aogimireba kagirinai yo
kimi no sora wa hiroi

We're the stars
kimi no kokoro ni hitotsubu no
kibou ga tomottara
sotto tsunageyou seiza mitai ni
bokura wa tomodachi eien ni I believe

onaji jidai ni onaji kono basho ni ikiteiru
sou kazoekirenai hito no naka de deaeta friend

We're the stars
hitori hitotsu no hoshi wo daki
bokura wa aruiteru
te to te tsunaidara seiza ni naru ne
terasou mirai no hate made mo I believe
[ Correct these Lyrics ]

I'm standing right here.
Even if in a labyrinth of darkness,
Let's call out to each other
And keep moving forward.

It's a road with not a single sign ahead,
But I have my friends with me,
As well as your eyes,
Shining brighter than light itself.

We're the stars
Each of us clinging onto a star,
We march onward.
Joining our hands together, we'll become a constellation.
I believe we can go on shining, even until the end of time.

When you cry,
I'll be by your side,
Until all of your tears dry out.

Looking down, you see a small world.
So raise your head.
If you look up, it's boundless;
Your sky is vast.

We're the stars
If a shred of hope
Begins catching on fire inside your heart,
Let's softly join together, just like a constellation.
I believe we'll remain friends, for all eternity.

You're the friend I got to meet
Among all the, yes, countless people, living in the same era, in this very same place.

We're the stars
Each of us clinging onto a star,
We march onward.
Joining our hands together, we'll become a constellation.
I believe we can go on shining, even until the end of time.
[ Correct these Lyrics ]

ここにいるよ
闇の迷路でも
声かけあい
前に進もうよ

目印さえ 見えない道
だけど仲間がいる
明かりよりも 輝いてる
君の瞳がある

We're the stars
ひとりひとつの星を抱き
僕らは歩いてる
手と手つないだら 星座になるね
照らそう 未来の果てまでも I believe

傍にいるよ
君が泣いてたら
涙なんて
すべて消えるまで

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

俯いたら 小さな世界
だけど顔をあげて
仰ぎ見れば限りないよ
君の空は広い

We're the stars
君の心にひとつぶの
希望がともったら
そっとつなげよう 星座みたいに
僕らは友達 永遠に I believe

同じ時代に 同じこの場所に生きている
そう 数え切れない人の中で出会えたFriend

We're the stars
ひとりひとつの星を抱き
僕らは歩いてる
手と手つないだら 星座になるね
照らそう 未来の果てまでも I believe
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


koko ni iru yo
yami no meiro demo
koe kakeai
mae ni susumou yo

mejirushi sae mienai michi
dakedo nakama ga iru
akari yori mo kagayaiteru
kimi no hitomi ga aru

We're the stars
hitori hitotsu no hoshi wo daki
bokura wa aruiteru
te to te tsunaidara seiza ni naru ne
terasou mirai no hate made mo I believe

soba ni iru yo
kimi ga naitetara
namida nante
subete kieru made

utsumuitara chiisana sekai
dakedo kao wo agete
aogimireba kagirinai yo
kimi no sora wa hiroi

We're the stars
kimi no kokoro ni hitotsubu no
kibou ga tomottara
sotto tsunageyou seiza mitai ni
bokura wa tomodachi eien ni I believe

onaji jidai ni onaji kono basho ni ikiteiru
sou kazoekirenai hito no naka de deaeta friend

We're the stars
hitori hitotsu no hoshi wo daki
bokura wa aruiteru
te to te tsunaidara seiza ni naru ne
terasou mirai no hate made mo I believe
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'm standing right here.
Even if in a labyrinth of darkness,
Let's call out to each other
And keep moving forward.

It's a road with not a single sign ahead,
But I have my friends with me,
As well as your eyes,
Shining brighter than light itself.

We're the stars
Each of us clinging onto a star,
We march onward.
Joining our hands together, we'll become a constellation.
I believe we can go on shining, even until the end of time.

When you cry,
I'll be by your side,
Until all of your tears dry out.

Looking down, you see a small world.
So raise your head.
If you look up, it's boundless;
Your sky is vast.

We're the stars
If a shred of hope
Begins catching on fire inside your heart,
Let's softly join together, just like a constellation.
I believe we'll remain friends, for all eternity.

You're the friend I got to meet
Among all the, yes, countless people, living in the same era, in this very same place.

We're the stars
Each of us clinging onto a star,
We march onward.
Joining our hands together, we'll become a constellation.
I believe we can go on shining, even until the end of time.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ここにいるよ
闇の迷路でも
声かけあい
前に進もうよ

目印さえ 見えない道
だけど仲間がいる
明かりよりも 輝いてる
君の瞳がある

We're the stars
ひとりひとつの星を抱き
僕らは歩いてる
手と手つないだら 星座になるね
照らそう 未来の果てまでも I believe

傍にいるよ
君が泣いてたら
涙なんて
すべて消えるまで

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

俯いたら 小さな世界
だけど顔をあげて
仰ぎ見れば限りないよ
君の空は広い

We're the stars
君の心にひとつぶの
希望がともったら
そっとつなげよう 星座みたいに
僕らは友達 永遠に I believe

同じ時代に 同じこの場所に生きている
そう 数え切れない人の中で出会えたFriend

We're the stars
ひとりひとつの星を抱き
僕らは歩いてる
手と手つないだら 星座になるね
照らそう 未来の果てまでも I believe
[ Correct these Lyrics ]

Back to: FAIRY TAIL

Related Songs:

Aimi - We're the stars Video


Description: Season 1 Ending Theme 14
From Anime: FAIRY TAIL (フェアリーテイル)
From Season: Fall 2009
Performed by: Aimi (愛美)
Lyrics by: Yuriko Mori (森由里子)
Composed by: Yu-pan.
Arranged by: Yu-pan.
Episodes: 167-188
Released: February 27, 2013

[Correct Info]


Japanese Title: フェアリーテイル
Also Known As:
  • FT
  • Fairy Tail Season 3
  • Fairy Tail (2018)
  • Fairy Tail: Final Series
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 3: October 7, 2018
  • OVA 7-9 From: May 17, 2016
  • Season 2: April 5, 2014
  • OVA 4-6 From: November 16, 2012
  • OVA 1-3 From: April 15, 2011
  • Season 1: October 12, 2009
Released: 2009

[Correct Info]

Buy We're the stars at


Tip Jar